초보 작가들을 위한 소설 네이밍 꿀팁

반응형

 

 

 

은근 작명때문에 고민하는 사람이 많음

사실 그럴수도 있는게, 이름 잘못 지으면 존나 튀는데다가 배경이랑도 잘 안 녹으니까.

 

일단 현대판타지는 절대 다수가 한국 배경이니 제외하고

판타지/무협을 알아보겠음

 

 

1. 판타지

 

- 대개 북방 신화 켈트 신화의 영향을 많이 받았음을 명심할것

 

1.1 지명地名

 

- 지명같은 경우, 북유럽 덴마크, 핀란드, 뭣보다도 스웨덴, 노르웨이를 추천함

(아이슬란드는 네이밍이 좀 괴랄해서 추천하지 않음)

- 독일이나 오스트리아, 스위스도 게르만 쪽이니 쓸만함

- 영국은 영어 냄새가 뻔히 보이는 잉글랜드보다는, 켈트 냄새가 나는 웨일즈 스코틀랜드가 좋음.

- 구글맵으로 대강 도시 이름 훑다가 괜찮다 싶으면 픽하고

- 굳이 똑같이 따라하긴 싫다, 라고 한다면 적당히 변형해도 좋음

- 폴란드 이하 중부, 동부 유럽은 슬라브 풍의 이름이 많아 좀 부자연스러울 수 있음

 

1.2 인명人名

 

- 남자는 북구 유럽쪽의 이름을 쓰는게 자연스러움

- 위에선 잉글랜드 쪽 이름은 별로라고 말했는데, 고대 브리튼 신화에는 간지나는 이름 많음

- 여자는 여성스러운 느낌을 주기 위해 라틴 쪽을 추천함. 여자 이름은 이탈리아가 이쁜 게 많음

- 여자일 경우 슬라브쪽 이름들도 쓸만한 게 많음

- 켈트 쪽 이름은 남녀공통적으로 쓸만한게 많음

 

1.3 그 외

 

- 무기명이나 신의 이름은 히브리어를 적극 추천한다. 개간지. 신비스럽기도 하고 적당히 무뚝뚝해서 뭔가 있어보임.

- 혹은 성경 이름을 음차한 것. 개신교 성경은 멋 없고 가톨릭 불가타 성경 보면 간지나고 중후한 이름들 많이 나옴.

참조 : (https://latina.bab2min.pe.kr/xe/vulgatav?q=Bible%2F047%2F001%2F&mode=3)

 

 

판타지 쪽은 엘더스크롤V 스카이림이나 더 위처3를 참고해봐도 됨.

엘더스크롤은 쌩 오리지널 바이킹 네이밍이라면 더 위처는 라틴어 기반으로 적절히 섞은 느낌임

 

 

2. 무협

 

-웬만해선 중국 본토발음 쓰지 말것

 

2.1 명地名

 

- 지명은 중국 쪽 구글맵으로 확인하면서 한자만 안 틀리면 됨(근데 요즘은 한자병기 잘 안하니 상관없음)

 

2.1 인명人名

 

- 우선 성(姓)부터 알아보자면, 김씨와 박씨는 한국 고유 성씨이므로 절대 쓰지 말것.

- 최씨나 권씨는 중국에도 있긴 하지만, 워낙 소수 성씨라 부자연스러움.

- 金은 '금'으로 쓸것

- 복성을 쓰면 꽤 자연스러움. 다만, 강전이나 길강, 황목 같은 성씨는 일본계 복성이니 쓰지 말것.(근데 쓰는 사람들 가끔 있음)

- 柳나 劉는 절대로 '류'로 쓰지 말고 '유'로 쓸것

- 중국의 이름중에는 '동동'이나 '영영', '란란' 같은 반복되는 이름들이 실제론 있지만 추천 안 함.(촌스럽잖아)

- 중국에서는 본관 문화가 사라진 지 오래됐음. "누구누구의 몇대손입니다" "무슨 가문, 누구의 아들" 이라고만 해도 됨.

 

뭐 대충 이 정도만 해도 자연스러울듯 ㅇㅇ

 

반응형

'이전 글들. > 판타지' 카테고리의 다른 글

귀족 계급과 귀족 이름  (0) 2020.03.14
양산형 판타지 쓰는 놈을 위한 중세 계급표  (0) 2020.02.14
마법 모음.  (0) 2019.11.04
헌터물 클리셰  (0) 2019.10.29
스킬 모음집.  (0) 2019.08.19